Gastenboek
Pagina's: begin | vorige | 1 | 2 | 3 ... 17 | 18 | [19] | 20 | 21 ... 49 | 50 | 51 | volgende| eind
28 Aug 2008 | ~ |
School is weer begonnen, dus Latijn ook! Super vak... Mag ik misschien niet zeggen, maar ik vind het heel leuk! Lang geleden dat iemand weer een berichtje heeft geplaatst. Maar alles goed met iedereen? Laat het me even weten :P Kus Iris (L) |
|
10 Aug 2008 | ~ |
Kan iemand mij zeggen wat betekent: cornix cornici numqam oculos effodit |
|
23 Jun 2008 | ~ |
erg handig, ik snap niks van latijn en grieks |
|
15 Jun 2008 | ~ |
Erg goeie site hoor |
|
12 Jun 2008 | ~ |
ik vind dit egt een heeeeele cole site vooral als je iets nie snapt :p |
|
11 Jun 2008 | ~ |
hée,, ik zit in 2 vwo+ en heb dus latyn,, maar mijn lerares is dus zoo kut!! ze kan totaal niet uitleggen, dus daarom kijk ik voor uitleg altyd op deze site, en snap ik het meestal wel ( tnxx daarvoor;-) maaaarr... soms vind ik de uitleg wat vaag, bijv. verledentijd enzo.. snap ik niet,, kan iemand me helpen?? alvast tnxx,, supersite btw!! xx merle |
|
10 Jun 2008 | ~ |
nu kan ik goed overschrijven mhuhahahaha |
|
10 Jun 2008 | ~ |
Wat een handige site, echter ik wil graag even zeker weten of de volgende vertaling goed is, kan iemand me helpen? NL: het mooie geslacht (=vrouw) GR: or¨¨o f¨ªlo (¦Ã¦Ã¦à ¦à ¦Ã¦Ã¦Ã¦Ã) Of andere griekse woorden/zinnen met iets in de strekking: De vrouwen van... of Verenigde vrouwen.. of vrouwen troef.. Mail mij als je iets leuks weet! Dankjewel! Hopelijk kan iemand met meer Griekse kennis mij helpen! |
|
05 Jun 2008 | ~ |
Ik wilde even zggen dta ik erg blij ben met deze site Ik zit nu in de 3e klas van het gymnasium en ik heb veel aan deze site gehad de afgelopen twee jaar. Nu ga ik stoppen met het gym en naar het atheneum. Hartstikke bedankt en suc6 ermee! |
|
23 May 2008 | ~ |
nice work ik hoef geen HW meer te make thxz |
|
19 May 2008 | ~ |
deze site is echt f***ing chil bedankt :D |
|
18 May 2008 | ~ |
Heey, Deze site is echt geweldig! Iedereen bedankt voor alle vertalingen, dat is handig bij huiswerk of proefwerken. Groetjes Astrid |
|
18 May 2008 | ~ |
weet iemad vertaling 9toets in boek 1 van disco???? plies schrijf die als je weet!!! |
|
18 May 2008 | ~ |
weet iemad vertaling 9toets in boek 1 van disco???? plies schrijf die als je weet!!! |
|
09 May 2008 | ~ |
wow , dit is de beste vertalingsite voor latijn en grieks !!!!! chapeau voor degene die deze site heeft opgesteld !! ZALIG |
|
24 Apr 2008 | ~ |
Kan iemand helpen met de volgende gedichten van Martialis? VI : 19, 48, 60, 74, VII : 3, 12, 25 Als je de tekst nodig hebt, mail me! Merci! |
|
23 Apr 2008 | ~ |
Wat een koning site!! Echt bedankt makers!! Dit scheelt mij heeeeeel veel tijd met dat saaie grieks en latijn >. |
|
16 Apr 2008 | ~ |
Nice manne! goeie vertalinge, scheelt me dikke tijd :) |
|
16 Apr 2008 | ~ |
Fantastisch! Echt geweldig, wat anderen ook zeggen! |
|
07 Apr 2008 | ~ |
Geweldig deze site! nooit meer urenlang besteden aan mijn grieks en latijn, klik klik. print, overpennen en klaar is mijn hw! nu lijk ik echt heel braaf. Danku makers! *eert* |