Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com

Via Nova > Boek 1 Urbs

Hoofdstuk 3, vertaling 1: Op de straat

Marcus en Lucius gaan het huis uit en gaan naar de leraar.
De jongens gaan binnen de Via Nova.
De Via Nova is breed en mooi.
De tweeling wandelen door de brede en de mooie weg.
5) Plotseling zien de tweeling het steegje en gaan binnen.
Op het steegje zijn veel winkels, waar weklieden werken.
Kijk, op de muur zijn enkele schilderingen.
Marcus en Lucius kijken naar de schildering.
Op de schildering is een tafel mooi en groot.
10) In de werkplaats werkt een werkman.
Een werkman maakt de tafel.
Bij een andere werkplaats zien de tweeling de andere werkman.
De werkman maakt de zwaard.
Hij is blij, omdat veel zwaarden al klaar zijn.
15) Nu horen de jongen de koopman.
“Zeer goede toga’s, zeer goede toga’s.” schreeuwt de koopman.
De jongens begroeten de koopman.
De koopman begroet de jongens.
Oude mannen en jongens, vrouwen en meisjes zijn op de steegjes.
20) Veel slaven rennen door de steegjes.
Veel slavinnen kopen bij de winkels het eten.
De werkmannen zij werken, de koopmannen staan bij de winkels en zij roepen.
Marcus en Lucius kijken graag rond op de steegjes, en haasten zich niet.
Plotseling gaan moeder en Claudia binnen het steegje.
Moeder ziet de zoons en zij is niet tevreden.
Nu rennen de jongens, omdat zij de boze moeder vrezen.
Zij haasten zich uit de steegje.

Statistieken

Vertalingen op de site: 7.304

Nieuw afgelopen maand: 26

Gewijzigd afgelopen maand: 30