Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com
Latijn en Grieks.com

Examenboeken > 2010: Cicero

8. Het gedrag van Caelius

Maar waarom voerde ik, rechters, zo’n persoon ten tonele, dat ik vrees dat diezelfde Appius zich plotseling omdraait en Caelius begint aan te klagen met de ernst van hem van een censor? Maar ik zal dit later bezien en wel zo, rechters, zodat ik erop vertrouw dat ik de deugdelijkheid zal aantonen van het leven van Marcus Caelius voor de strengste scheidsrechters.

Maar jij, vrouw, - ik spreek immers al zelf met jou nadat geen persoon ten tonele is gevoerd - , als jij van plan bent de deugdelijkheid aan te tonen van die dingen [ea], die jij doet, die jij zegt, die jij als beschuldiging uit, die jij in je schild voert, die jij als aanklacht uit dan is het onvermijdelijk dat jij rekenschap aflegt van en verantwoording aflegt voor een zo grote vriendschap, een zo grote vertrouwelijke omgang, een zo grote verbinding.

De aanklagers hebben althans de mond vol van orgieën, liefdes, overspel, Baiae, beachparty’s, braspartijen, drinkgelagen, gezang, concerten, boottochtjes, en ook maken ze duidelijk dat zijn niets zeggen tegen jouw wil. Omdat jij wilde dat dit met een of andere bandeloze en roekeloze bedoeling naar het forum en naar de rechtbank werd gebracht, is het nodig dat je of die dingen herroept en dat je uiteenzet dat deze onwaar zijn of dat je toegeeft dat jouw aanklacht en jouw getuigenis helemaal niet geloofd moeten worden.

Statistieken

Vertalingen op de site: 7.338

Nieuw afgelopen maand: 8

Gewijzigd afgelopen maand: 18