Tekst ?: Hera en Leto (versie 2)
Ook jij, beste Leto, hebt mooie kinderen gekregen met Zeus.
Niet iedereen, beste Hera, kan zulke kinderen baren, zoals Hephaistos.
Die is kreupel, maar toch nuttig en ook een uitstekende vakman. Bovendien heeft hij Aphrodite als vrouw en wordt hij bemind door haar. Maar jouw kinderen: de ene, die zeer mannelijk is, woont in de bergen. Ook doodt ze vreemdelingen in Scythiƫ en eet hen. Apollo beweert dat hij alles kan - boogschieten, citerspelen, waarzeggen en dokter zijn - hij misleidt de mannen die hem raadplegen; want hij antwoordt altijd met onduidelijke dingen. Hoewel hij een ziener is, weet hij niet dat hij zijn geliefde zou doden met een discus en dat Daphne hem zou ontvluchten.
Maar ik weet dat jij treurt omdat je die kinderen bij de goden ziet en vooral wanneer de ene wordt geprezen wegens schoonheid, de andere speelt citer terwijl hij bewonderd wordt door alle goden.
Ik moest even lachen, is die geweldig, die alleen Marsyas kan overwinnen omdat hij geholpen wordt door de Muzen? Het mooie meisje van is zo mooi dat ze zich schaamt wanneer ze bewonderd wordt door Actaeon en honden naar hem zendt.
Beste Hera, je doet uit de hoogte omdat je samen bent en regeert met Zeus en daarom ben je , maar niet veel later zal je opnieuw wenen, wanneer Zeus die je verlaat afdaalt naar de aarde en stier of zwaan wordt.